Glossário de termos usados em:
Recursos Humanos
ENGLISH - PORTUGUESE
|
PORTUGUÊS - INGLÊS
|
absenteeism - absenteísmo
accident prevention - prevenção de acidentes ad - anúncio (de jornal, por exemplo) advance - adiantamento (de salário) advertisement - anúncio (de jornal, por exemplo) allowance - ajuda de custo, diária annual agreement - dissídio application form - formulário ou ficha de inscrição assessment - avaliação badge - crachá bank holiday - feriado blue-collar worker - funcionário de fábrica, operário bonus - gratificação cafeteria - restaurante industrial, refeitório CEO (Chief Executive Officer) - diretor-presidente change management - gerenciamento de mudanças checkoff - desconto automático em folha da contribuição sindical child labor - trabalho infantil civil service exam - concurso público clock in - bater o cartão-ponto (entrada) clock out - bater o cartão-ponto (saída) COL allowance (cost of living -) - ajuda de custo, diária collective bargaining - dissídio coletivo commitment - compromisso, comprometimento compensation - indenização; compensação compensation system - programa de incentivos complainant - reclamante (a parte acusadora) compromise - ceder, abrir mão em benefício de um acordo; cessão, anuência ou desistência de algo em troca de acordo contractor - prestador de serviço contract out - terceirizar corporate social responsibility - responsabilidade social empresarial craft union - sindicato de classe court appearance - audiência day off - dia tirado como folga. To take a day off - tirar um dia de folga (para tratar de assuntos particulares, por exemplo) decent work - trabalho decente. Termo criado em 1999 que, de acordo com a OIT, egloba os seguintes aspectos: é produtivo e seguro, respeita os direitos trabalhistas, proporciona uma renda adequada, oferece proteção social e inclui diálogo social, liberdade para sindicatos, dissídio coletivo e participação. defendant - réu Department of Labor - Ministério do Trabalho norte-americano dismiss - demitir, dispensar, desligar dismissal - demissão, desligamento, rescisão trabalhista doctor's statement - atestado médico drinking fountain - bebedouro educational background - formação teórica educational level - grau de instrução, escolaridade employee - empregado employer - empregador employment agency - agência de empregos employment contract - contrato de trabalho empowerment - energização; auto-capacitação; delegação de autoridade e responsabilidade executive officer - diretor farmers' union - sindicato dos plantadores file a grievance - entrar com uma ação reclamatória trabalhista fire - pôr para a rua, demitir (se usado como verbo); fogo, incêndio (se usado como substantivo) fire alarm - alarme contra incêndio fire brigade - brigada de incêndio, equipe de combate a incêndio fire drill - simulação de incêndio fire escape - saída de emergência em caso de incêndio fire extinguisher - extintor de incêndio fire fighting squad - brigada de incêndio, equipe de combate a incêndio first aid - primeiros socorros form - formulário; formar fringe benefits - vantagens adicionais ao salário, tais como: assistência médica, odontológica, refeitório, etc. full-time job - emprego de expediente normal golden handshake - quantia em dinheiro paga pela empresa a executivos por ocasião de sua aposentadoria grievance procedure - ação reclamatória trabalhista headhunter - assessor para contratação de recursos humanos de nível executivo health care plan - plano de saúde, assistência médica hire - contratar; alugar holiday - feriado (EUA), férias (Inglaterra) human resources - recursos humanos hydrant - hidrante ILO (International Labor Organization) - OIT (Organização Internacional do Trabalho) industrial relations - relações industriais internship - estágio job - emprego job description (or job profile) - descrição de cargo (ou de função), perfil de cargo job market - mercado de trabalho job opportunities - oferta de trabalho job placement agency - agência de empregos job security - estabilidade no emprego job seeker - aquele que procura emprego labor - mão-de-obra, esforço físico ou mental; trabalho de parto labor contract - contrato de trabalho labor court - justiça do trabalho, junta de conciliação e julgamento labor force - mão-de-obra labor relations - relações trabalhistas, relações industriais labor union - sindicato dos trabalhadores lawsuit - processo judicial lawyer - advogado lay off - dispensar, demitir lead - liderar leadership - liderança leave - afastamento do trabalho, licença locker room - vestiário maternity leave - licença maternidade minimum wage - salário mínimo negotiation - negociações nursery - creche occupational safety and health - segurança e saúde no trabalho occupational illness - doença ocupacional organizational chart - organograma OSHA (Occupational Safety and Health Administration) - órgão do Ministério do Trabalho norte-americano (U.S. Department of Labor) responsável pelo estabelecimento e cumprimento de normas de segurança e saúde no trabalho. outsourcing - terceirização paid vacation - férias, férias pagas part-time-job - emprego de meio expediente paycheck - cheque através do qual é feito o pagamento do salário; pagamento; salário payday - dia de pagamento payroll - folha de pagamento payroll overhead - encargos sociais performance evaluation - avaliação de desempenho permanent workers - efetivos personnel - pessoal picket line - piquete plaintiff - reclamante (a parte acusadora) PPE (personal protective equipment) - equipamento de proteção individual pregnancy leave - licença maternidade profit sharing - participação nos lucros public employee - funcionário público raise in salary - aumento de salário recruit - contratar, admitir redundancy - dispensa sem justa causa, resultado de reestruturação da empresa (usado predominantemente na Inglaterra e Austrália) résumé - curriculum vitae, currículo retire - aposentar-se retirement - aposentadoria retirement plan - plano de aposentadoria sack - botar para a rua (demitir sumariamente) safety - segurança; segurança no trabalho salary increase - aumento de salário seasonal labor - mão-de-obra contratada security - segurança ao patrimônio self-employed - profissional autônomo seniority - tempo de serviço severance pay - quantia paga por ocasião da aposentadoria, semelhante ao FGTS shift - turno; mudar, substituir, deslocar shutdown - quando uma fábrica ou local de trabalho fecha temporariamente e aos funcionários são dadas férias coletivas. sick leave - licença para tratamento de saúde skilled labor - mão-de-obra qualificada slow-down strike - operação tartaruga social investment - investimento social social security - previdência social, seguridade social spending money - ajuda de custo, diária staff turnover - rotatividade de pessoal stretcher - maca strike - greve strikers - grevistas superior - superior imediato, chefe supervisor - superior imediato, chefe Supreme Court - Supremo Tribunal Federal team work - trabalho em equipe, trabalho em grupo temporary workers - contratados, safristas tenure - estabilidade time card - cartão-ponto time clock - relógio-ponto trade union - sindicato de trabalhadores trainee - estagiário (normalmente com formação superior) turnover - rotatividade de pessoal union - sindicato de trabalhadores union dues - contribuição sindical unionist - sindicalista union leader - líder sindical; sindicalista unemployment - desemprego unemployment compensation - salário desemprego vacation - férias welfare - bem-estar social white-collar worker - funcionário de escritório work force - força de trabalho, mão-de-obra work overtime - fazer hora extra work permit - autorização de trabalho para mão-de-obra estrangeira workplace safety - segurança no trabalho workweek - jornada semanal de trabalho |
absenteísmo - absenteeism
acidente do trabalho - occupational accident, labor accident adiantamento - advance adicional de insalubridade - insalubrity premium adicional de periculosidade - risk premium adicional noturno - third shift premium; night shift premium advogado - lawyer (EUA), solicitor, barrister (Reino Unido) ajuda de custo - cost-of-living allowance, COL allowance, spending money ajuste salarial - wage adjustment alarme contra incêndio - fire alarm ambulatório - first-aid room aposentadoria - retirement, retirement pension aposentar-se - to retire assistência médica - medical assistance assistência odontológica - dental assistance atestado médico - doctor's statement audiência - court appearance aumento - salary increase, raise in pay, raise in salary autônomo (trabalhador, profissional) - self-employed auxílio-doença - disability compensation avaliação de desempenho - performance evaluation, performance appraisal aviso prévio - previous notice: a mandatory notice of termination of employment that must be given by either party at least 30 days in advance, or equivalent payment bebedouro - drinking fountain benefícios assistenciais - fringe benefits botar para a rua - to fire, to sack brigada de incêndio - fire brigade, fire fighting squad cartão-ponto - time card. Bater o cartão-ponto (entrada) - to clock in (ou, mais coloquialmente, nos EUA: to punch in). Bater o cartão-ponto (saída) - to clock out (ou, mais coloquialmente, nos EUA: to punch out). carteira de trabalho - work card, worker's record book: an official Brazilian worker's identification issued by the Ministry of Labor and containing employment records, including all individual labor contracts and their changes over time cesta básica - basic-needs grocery package. Groceries, including food, personal care and cleaning items that some companies in Brazil distribute monthly to their employees as a result of agreements. chefe (superior imediato) - boss, supervisor, the person you report to CIPA (Comissão Interna de Prevenção de Acidentes) - Internal Commission for the Prevention of Accidents - a commission of in-house workers with the responsibility to prevent workplace accidents, in accordance with Brazilian legislation. CLT (Consolidação das Leis do Trabalho) - Labor Laws; Labor Code CNI (Conselho Nacional de Imigração) - National Immigration Council - a department of the Brazilian Ministry of Labor that decides about work permits concurso público - civil service exam, open competitive examination conselho deliberativo (ou administrativo) - board of directors contracheque - deposit confirmation contratados - temporary workers contratar - hire, recruit contrato de trabalho - employment contract, labor contract contribuição sindical - union dues, checkoff (desconto automático da contribuição sindical) crachá - badge creche - nursery, day care curriculum vitae - résumé, CV custo Brasil - expression used to refer to the abnormally high costs of doing business in Brazil 13º salário - 13th salary, a mandatory annual bonus equivalent to one month of salary delegação de autoridade - delegation; empowerment demissão sem justa causa - unjustified dismissal demitir - dismiss descrição de cargo (ou de função) - job description, job profile desemprego - unemployment dia de pagamento - payday diária - daily allowance, cost-of-living allowance diretor - executive officer diretor-presidente - chief executive officer dissídio coletivo - collective bargaining; according to Brazilian legislation, an annual period of negotiation between industry and labor union for salary revision and revision of new rights and obligations that will regulate labor relations. When the parties fail to reach an agreement, the matter automatically goes to court. doença ocupacional - occupational illness, occupational disease efetivos - permanent workers empregado - employee empregador - employer emprego - job emprego direto - direct job emprego indireto - indirect job encargos sociais - payroll overhead energização - empowerment EPI (equipamento de proteção individual) - personal protective equipment escolaridade - education, educational level estabilidade - tenure; a job guarantee under certain circumstances estabilidade no emprego - job security estágiário - trainee, intern estágio - internship, training extintor de incêndio - fire extinguisher fazer hora extra - work overtime feriado - holiday (EUA), bank holiday (Inglaterra) férias - vacation, paid vacation (EUA), holidays, paid holidays (Inglaterra) férias coletivas - shutdown (when a workplace closes and all the employees are placed on vacation at the same time). Embora dificilmente ocorram, as expressões "collective vacation" (EUA) e "collective holidays" (Inglaterra) poderiam também ser usadas para nos referirmos a este sistema comum no Brasil. FGTS (Fundo de Garantia por Tempo de Serviço) - severance pay indemnity fund; employee's dismissal fund ficha de inscrição - application form folha de pagamento - payroll formação teórica - educational background formulário - form funcionário público - public employee, public servant, civil servant gerente - manager gratificação - bonus, pl: bonuses greve - strike grevistas - strikers hidrante - hydrant hora extra - overtime, overtime pay horário de trabalho (de expediente) - working hours incêndio - fire indenização - compensation insalubridade - insalubrity; adicional de insalubridade - insalubrity premium INSS (Instituto Nacional do Seguro Social) - social security national institute instrução, grau de - education, educational level investimento social - social investment jornada de trabalho - working hours, working time junta de conciliação e julgamento - labor court justiça do trabalho - labor court licença maternidade - maternity leave, pregnancy leave licença médica - sick leave liderança - leadership líder sindical - union leader maca - stretcher mão-de-obra - labor, labor force, work force mão-de-obra contratada - seasonal labor, temporary labor mercado de trabalho - job market Ministério do Trabalho - Department of Labor (US), Ministry of Labor negociações - negotiation OIT (Organização Internacional do Trabalho) - ILO (International Labor Organization) oferta de trabalho - job opportunities operação tartaruga - slow-down strike organograma - organizational chart participação nos lucros - profit sharing pensão alimentícia - alimony. Alimony and court-ordered child support in Brazil are deducted directly from the payroll. perfil de cargo - job description, job profile periculosidade - risk; adicional de periculosidade - risk premium pessoal - personnel piquete - picket line PIS (Programa de Integração Social) – Social Integration Program, a tax levied on corporations’ total sales, created in 1970 PIS/PASEP (Programa de Integração Social / Programa de Formação do Patrimônio do Servidor Público) – the unification of PIS (Social Integration Program) with PASEP (Public Servant Fund) occurred in 1975 plano de saúde - health care plan pôr na rua - to fire prestador de serviços - independent contractor, contractor prevenção contra acidentes - accident prevention previdência social - social security, welfare primeiros socorros - first aid processo judicial - lawsuit reclamação trabalhista - labor claim, grievance reclamado - defendant reclamante - complainant, plaintiff reclamatória - labor claim, grievance recursos humanos - human resources refeitório - cafeteria; restaurant relações industriais - industrial relations relações trabalhistas - labor relations relógio-ponto - time clock repouso remunerado - weekly paid break rescisão trabalhista – rescission of a work contract; dismissal responsabilidade social - social responsibility, social accountability réu - defendant rotatividade - turnover, staff turnover safrista - seasonal worker, temporary worker salário desemprego - unemployment compensation salário educação - education payroll tax – a wage tax to fund educational services salário família - family allowance salário mínimo - minimum wage saúde do trabalho - occupational health segurança ao patrimônio - security segurança no trabalho - occupational safety, workplace safety sindicalista - unionist, union leader sindicato de classe - craft union sindicato dos plantadores - farmers' union sindicato dos trabalhadores - union, labor union (EUA), trade union (Inglaterra) sindicato patronal - employers' association SIPAT (Semana Interna de Prevenção de Acidentes do Trabalho) - Internal Week of Workplace Accident Prevention - An annual week-long campaign in Brazil held at factories and aimed to prevent workplace accidents by raising workers' awareness and training them. superior imediato - supervisor, superior Supremo Tribunal Federal - Supreme Court tempo de serviço - length of employment; seniority terceirização - outsourcing (mais comum), subcontracting, contracting out of services trabalhador - worker trabalho decente - decent work. Concept created in 1999 that, according to ILO, includes the following characteristics: it is productive, safe and secure; it ensures respect of labour rights; it provides an adequate income; it offers social protection; it includes social dialogue, union freedom, collective bargaining and participation. trabalho em equipe, em grupo - team work trabalho infantil - child labor treinamento - training turno - shift vale-transporte - transportation assistance, a mandatory monthly bonus in Brazil, regulated by federal law, paid by employers to employees who use public transport and whose home-to-work trip costs exceed 6% of their base salary. vestiário - locker room, cloakroom (Inglaterra) |
Autor: Schütz & Kanomata