Correr atras do tempo perdido
A expressão “make up for lost time” é usada quando queremos dizer que agora [hoje, atualmente] temos de fazer algo que não tivemos a oportunidade de fazer anteriormente [no passado]. Em Português, essa expressão corresponde a “correr atrás do tempo perdido” ou “correr atrás do prejuízo”.
Exemplos
- He didn’t study English when he was young, but now he’s making up for lost time.
- Ele não estudou inglês quando era novo, mas agora está correndo atrás do tempo perdido.
Выбравшись "Скачать виктория токареву"из зарослей, Колхаун направился к "Скачать альбом песен стаса михайлова"берегам Нуэсес, его лошадь бежала быстрой рысью, "Без тебя не могу за тебя я умру скачать"временами переходя на галоп.
До спуска "Скачать медаль за отвагу 2010"еще далеко, но обрыв рядом.
Они "Краткое содержание записки охотника тургенева"смущены и словно "Краткое содержание вишневый сад чехов а.п"чувствуют себя виноватыми.
Он, видимо, действительно многое "Игра байки метра скачать"знал.
Сегодня в кухне недостает четырех порций, завтра, "Скачать игру железная лягушка"наоборот, три лишних.
Засыпали, натягивая "Прошивка c2 01"завшивевшие одеяла на голову, чтобы не "Краткое содержание оперы борис годунов"мешал свет керосиновой лампы.