At the airport

 

Olá! Estamos em nossa lição número 9 e na próxima lição, já teremos nosso primeiro teste do curso pré-intermediário. Por isso, você deve estudar essa lição com bastante atenção, pois ela trará coisas novas, como expressões para viagem e ainda um tempo verbal novo. Você terá grande proveito desse conteúdo na prova e em sua comunicação diária em Ingles.

Have a great class!

 

Dialog

Audio velocidade normal 

 

Audio velocidade lenta

 

Ouça e repita

 

 

Ticket agent : Next please. Hello. How can I help you? 
Adam: I'd like to buy a ticket to New York.  
Ticket agent : Would you like one way or round trip? 
Adam: Round trip.
Ticket agent : When will you be leaving? 
Adam: When does the next plane leave?
Ticket agent : In about 2 hours.
Adam: I'd like a ticket for that flight please.
Ticket agent : First class or coach?
Adam: Coach.
Ticket agent : OK, let me check availability. I'm sorry. Tickets for that flight are sold out.
Adam: How about the one after that?
Ticket agent : Let me see. Yes, that one still has seats available. Would you like me to reserve a seat for you?
Adam: Yes, please.
Ticket agent : That'll be 120 dollars.
Adam: OK.
Ticket agent : Thank you, here's your change.

 

Vocabulary

 

Ticket: bilhete, entrada, ingresso, passagem
Flight: vôo, ato oou processo de voar
Seats: assentos, bancos, cadeiras, poltronas, lugares 
Available: disponível, acessível, utilizável, praticável          

 

 A lição traz vocabulário essencial para quem pretende viajar, exemplo disso são as expressões: "Round trip", que significa viagem de ida e volta, quando o passageiro já compra o bilhete para ir e para voltar para casa. Caso ele não queira essa opção, ele irá comprar um bilhete de "one way trip", que seria o bilhete apenas de ida.

No final do texto, há uma palavra de significados diversos que pode deixar você confuso (a), mas lembre-se que você deve sempre observar o contexto para ver qual significado fica melhor na situação. Por exemplo, a palavra "change" , assume a posição de substantivo aqui, significando "troco", mas sabemos que, ainda enquanto substantivo, ela também pode significar: alteração, mudança, variação. E pode ser também um verbo, significando: trocar, mudar, fazer alteração. Ou seja, fique ligado ao contexto!

Grammar Point

 Futuro contínuo

A forma “Futuro Contínuo” (future continuous) na língua inglesa apresenta-se de duas maneiras fundamentais, que são: ”will be doing ” e “be going to be doing.” Nesta lição aprendemos o futuro contínuocom "will". Cuja formação se dá da seguinte maneira:

VERBO AUXILIAR + VERBO PRINCIPAL
VERBO AUXILIAR = TO BE (future tense)
VERBO PRINCIPAL = PRESENT PARTICIPLE

Vamos ver na prática, com a conjugação do verbo TO STUDY com will:
I will (shall) be studying
You will be studying
He will be studying
She will be studying
It will be studying
We will (shall) be studying
You will be studying
They will be studying
 
Quanto aos usos:
 
Diferentemente do padrão do “futuro simples“, as formas do futuro contínuo são geralmente intercambiáveis.

Padrão do futuro contínuo utilizando “will”: (will be + present participle)
Exemplos:
Afirmativa:
You will be waiting for her when her plane arrives tonight. (Você estará esperando por ela quando o avião dela chegar hoje.)
 
Interrogativa:
Will you be waiting for her when her plane arrives tonight? (Você estará esperando por ela quando o avião dela chegar hoje?)
 
Negativa:
You will not be waiting for her when her plane arrives tonight. (Você não estará esperando por ela quando o avião dela chegar hoje.)

Obs:
Formas passivas de futuro contínuo são incomuns. Nunca tente aplicar estas regras na língua portuguesa. Gerundismo é um vício de linguagem.
 

Quer saber mais?

Em nossa gramática temos o futuro contínuo explicado de outra forma e com exemplos diferentes. Para aprender mais sobre futuro contínuo ou ver a explicação de outra forma, basta clicar a seguir e ler: Futuro Contínuous

 
 
Tips
 
Veja n explicação abaixo, dicas importantes sobre tópicos gramaticais que recebemos muitos emails perguntando sobre, que é o uso do ING atrelado a determinados verbos. O vídeo é explicativo, porém sem som: